“爱屋及乌”与“恶其余胥”出自同处,互为反义词。但“爱屋及乌”广为人知,而“恶其余胥”用之甚少,这是为什么呢?
世人都对于喜爱美好的东西进行追求保藏,而对不好的东西弃之不用,也能理解“爱屋及乌”的广为人知了。
爱屋及乌”成了现在人人皆知的成语。比喻爱一个人连带关爱与之有关系的人或物,说明一个人对另一个或事物的关爱到了一种盲目热衷的程度。也可以叫做“屋乌之爱”、“屋乌推爱”、“因乌及屋”,都是同一个意思。
而“爱屋及乌”的下一句也成了“恶其余胥”。比喻不爱一个人连带他的住所的地方的墙壁都厌恶。这里的“余胥”又作“胥余”,郑玄解释为“里落之壁”即墙壁、篱笆。